日韩福利一级视频在线_无码日本精品XXXXXXXXX_鬼片全黄做爰片_精品无码一级毛片免费视频观看_国产乱子伦精品视频_一区二区乱子伦在线播放_日韩三级亚洲少妇_国产精品白丝A∨网站_久+久+亚洲+少+妇+无+码_一级毛片免费高清中文字幕,挽起裙子迈开腿坐上去的视频大全,波多野结衣免费久久中文字幕,国产熟人AV一二三区

二維碼

掃一掃加入微信公眾號

Top
網(wǎng)站首頁 新聞 國內 國際 河南 焦作
時政要聞 專題 直播 網(wǎng)視 網(wǎng)談 網(wǎng)評
今日頭條 汽車 旅游 經(jīng)濟 美食
焦作關注 房產 娛樂 體育 市場
 焦作日報 手機報 經(jīng)典微視頻
 焦作晚報 “焦作+”客戶端
 經(jīng)典山陽 小記者 焦作論壇
 網(wǎng)上投稿 記 協(xié) 訂報服務
  您現(xiàn)在的位置: 焦作網(wǎng) > 辟謠平臺 > 媒體求證 > 正文

辟謠平臺

一騎(qí)紅塵妃子笑,千萬不能這么改
更新時間:2020-4-29 10:48:00    來源:國互聯(lián)網(wǎng)聯(lián)合辟謠平臺

 民族共同語也應該有其規(guī)范性,,讀音總是變來變去,,不僅不利于溝通交流,,也會給大家一種無所適從的感覺,。

  近日,,某自媒體發(fā)表的一篇《注意,!這些字詞的拼音被改了,!》刷屏社交網(wǎng)絡,,文中舉了一大串讀音改變的例子,,比如,,“遠上寒山石徑斜(xiá)”要讀成“遠上寒山石徑斜(xié)”,“一騎(jì)紅塵妃子笑”要改成“一騎(qí)紅塵妃子笑”,。

  這篇文章迅速登上微博熱搜,,網(wǎng)友紛紛驚呼“上了個假學”。

  實際上,,這則“新聞”中的大部分內容,,來自國家語委2016年6月6日發(fā)布的《〈普通話異讀詞審音表(修訂稿)〉征求意見稿》,而這個《征求意見稿》至今尚未正式發(fā)布,。這也意味著,,這篇文章是一條妥妥的假新聞。

  針對此事,,2月19日,,主管漢字讀音審定的教育部有關部門回應稱,讀音改變主要是考慮便于推廣應用,,也考慮了多數(shù)人的意見,,但目前改編后審音表尚未正式公布,對于古漢語生僻音,,還應以原讀音為準,。

  漢語語音發(fā)展史就是一部變化史

  雖然這是一條假新聞,可是卻涉及一個大多數(shù)人習焉不察的真問題,,即語音是一成不變的嗎,?推而論之,一個字詞,,民國時期的讀音和今天一樣嗎,?明清時期和民國時期一樣嗎?答案當然都是否定的,。

  按照音韻學的一般分類,,漢語語音的發(fā)展大致可分為上古、中古,、近古,、現(xiàn)代四個時期。上古音是先秦兩漢時期以《詩經(jīng)》音系為代表的語音,,明清學者稱其為“古音”,;中古音是六朝至唐宋時期以《切韻》音系為代表的語音,明清學者稱其為“今音”,;近古音是元明清時期以《中原音韻》為代表的語音,,學者稱其為“北音”;而現(xiàn)代音就是以現(xiàn)代漢語普通話語音為代表的語音,。

  可以看出,,一個字詞,,在不同時期的讀音也是不同的。而且,,每過幾十年就會有一小變,,幾百年則會有一大變。

  比如,,根據(jù)學者的研究,,先秦時期的上古音存在有復聲母,和今天的英文sky,、fly,、slow等單詞一樣,上古音的濁音也很豐富,,還有送氣和不送氣的區(qū)別,。這些特點,如今的漢語早就沒了,;再比如,,中古音的音節(jié)結構非常復雜,甚至有四個元音的組合,;還有,,直到近代音,漢語的入聲才逐漸消失,。

  讀音可以變,,但不能瞎改

  換句話講,歷史地看,,那些“小時候好不容易改過來的讀音”也只不過是漢語漫長語音變化中的一個切面。如果非要按照過去的讀音,,我們難道都要去學上古音嗎,?

  事實上,漢語言一直是在不斷變化,、新陳代謝的,。在漫長歷史中,不同方言區(qū)的人們?yōu)榱藴贤ǖ男枰�,,不斷地相互模仿,,相互遷就,相互調整,,相互融合,,經(jīng)過相當長的一段時間之后,在社會群體間便自然孕育出一種彼此都能懂,、一種中間形態(tài)的語言來,,即共同語,。

  共同語產生后,它仍會隨著社會的變遷而不斷演化,、更新,。演化過程中,一方面不斷吸收各方言的成分,,以豐富自己,;另一方面也會不斷創(chuàng)造出新詞匯,適應社會的變遷,,讓共同語和社會同步發(fā)展,。因此,共同語不是固定的,,它是在不斷變動的,、在新陳代謝的。

  正如教育部語言文字應用研究所王暉教授所說,,要用開放,、辯證的眼光看待語言變化;同時,,對待一些讀音不能搞一刀切,。我再補充一句,更要用發(fā)展的眼光看待語言變化,。

  因為,,民族共同語本身就具有融合性和橋梁性,一方面,,共同語在不斷吸收各方言成分,;另一方面,使用不同方言的人也憑借共同語得以交流溝通,。只要大家在使用這個讀音的時候,,溝通交流不出現(xiàn)問題,就沒什么好指摘的,。

  當然,,民族共同語也應該有規(guī)范性,在這方面,,字典和官方發(fā)布的語音表就是規(guī)范,。讀音總是變來變去,不僅不利于溝通交流,,造成一定的混亂,,也會給大家一種無所適從的感覺。

  如果要對拼音進行改動,起碼得遵守一定的程序,,明確建立改動拼音的原則,,比如,所謂約定俗成原則,,簡單而言就是少數(shù)服從多數(shù),。但是,對于古詩詞當中的一些讀音,,為了語音語感背后的文化寓意,,就不能簡單地“將錯就錯”。

  因此,,不論是什么性質的媒體,,在對待語音問題上,都不應該為了眼球而蓄意制造混亂,、焦慮甚至恐慌,,這也是維護好民族共同語的基本要求。

文章編輯:楊銘 
焦作網(wǎng)免責聲明:

本網(wǎng)所有稿件,未經(jīng)許可不得轉載,。
轉載稿件不代表本網(wǎng)觀點,,如有異議請聯(lián)系我們即可處理。
刊發(fā),、轉載的稿件,,作者可聯(lián)系本網(wǎng)申領稿酬。


一騎(qí)紅塵妃子笑,千萬不能這么改
2020-4-29 10:48:00    來源:國互聯(lián)網(wǎng)聯(lián)合辟謠平臺

 民族共同語也應該有其規(guī)范性,,讀音總是變來變去,,不僅不利于溝通交流,,也會給大家一種無所適從的感覺。

  近日,,某自媒體發(fā)表的一篇《注意,!這些字詞的拼音被改了!》刷屏社交網(wǎng)絡,,文中舉了一大串讀音改變的例子,,比如,“遠上寒山石徑斜(xiá)”要讀成“遠上寒山石徑斜(xié)”,,“一騎(jì)紅塵妃子笑”要改成“一騎(qí)紅塵妃子笑”,。

  這篇文章迅速登上微博熱搜,網(wǎng)友紛紛驚呼“上了個假學”,。

  實際上,,這則“新聞”中的大部分內容,來自國家語委2016年6月6日發(fā)布的《〈普通話異讀詞審音表(修訂稿)〉征求意見稿》,,而這個《征求意見稿》至今尚未正式發(fā)布,。這也意味著,這篇文章是一條妥妥的假新聞,。

  針對此事,,2月19日,主管漢字讀音審定的教育部有關部門回應稱,,讀音改變主要是考慮便于推廣應用,,也考慮了多數(shù)人的意見,但目前改編后審音表尚未正式公布,,對于古漢語生僻音,,還應以原讀音為準。

  漢語語音發(fā)展史就是一部變化史

  雖然這是一條假新聞,,可是卻涉及一個大多數(shù)人習焉不察的真問題,,即語音是一成不變的嗎?推而論之,,一個字詞,,民國時期的讀音和今天一樣嗎?明清時期和民國時期一樣嗎,?答案當然都是否定的,。

  按照音韻學的一般分類,漢語語音的發(fā)展大致可分為上古,、中古,、近古、現(xiàn)代四個時期,。上古音是先秦兩漢時期以《詩經(jīng)》音系為代表的語音,明清學者稱其為“古音”;中古音是六朝至唐宋時期以《切韻》音系為代表的語音,,明清學者稱其為“今音”,;近古音是元明清時期以《中原音韻》為代表的語音,學者稱其為“北音”,;而現(xiàn)代音就是以現(xiàn)代漢語普通話語音為代表的語音,。

  可以看出,一個字詞,,在不同時期的讀音也是不同的,。而且,每過幾十年就會有一小變,,幾百年則會有一大變,。

  比如,根據(jù)學者的研究,,先秦時期的上古音存在有復聲母,,和今天的英文sky、fly,、slow等單詞一樣,,上古音的濁音也很豐富,還有送氣和不送氣的區(qū)別,。這些特點,,如今的漢語早就沒了;再比如,,中古音的音節(jié)結構非常復雜,,甚至有四個元音的組合;還有,,直到近代音,,漢語的入聲才逐漸消失。

  讀音可以變,,但不能瞎改

  換句話講,,歷史地看,那些“小時候好不容易改過來的讀音”也只不過是漢語漫長語音變化中的一個切面,。如果非要按照過去的讀音,,我們難道都要去學上古音嗎?

  事實上,,漢語言一直是在不斷變化,、新陳代謝的。在漫長歷史中,,不同方言區(qū)的人們?yōu)榱藴贤ǖ男枰�,,不斷地相互模仿,,相互遷就,相互調整,,相互融合,,經(jīng)過相當長的一段時間之后,在社會群體間便自然孕育出一種彼此都能懂,、一種中間形態(tài)的語言來,,即共同語。

  共同語產生后,,它仍會隨著社會的變遷而不斷演化,、更新。演化過程中,,一方面不斷吸收各方言的成分,,以豐富自己;另一方面也會不斷創(chuàng)造出新詞匯,,適應社會的變遷,,讓共同語和社會同步發(fā)展。因此,,共同語不是固定的,,它是在不斷變動的、在新陳代謝的,。

  正如教育部語言文字應用研究所王暉教授所說,,要用開放、辯證的眼光看待語言變化,;同時,,對待一些讀音不能搞一刀切。我再補充一句,,更要用發(fā)展的眼光看待語言變化,。

  因為,民族共同語本身就具有融合性和橋梁性,,一方面,,共同語在不斷吸收各方言成分;另一方面,,使用不同方言的人也憑借共同語得以交流溝通,。只要大家在使用這個讀音的時候,溝通交流不出現(xiàn)問題,,就沒什么好指摘的,。

  當然,民族共同語也應該有規(guī)范性,,在這方面,,字典和官方發(fā)布的語音表就是規(guī)范,。讀音總是變來變去,不僅不利于溝通交流,,造成一定的混亂,,也會給大家一種無所適從的感覺。

  如果要對拼音進行改動,,起碼得遵守一定的程序,明確建立改動拼音的原則,,比如,,所謂約定俗成原則,簡單而言就是少數(shù)服從多數(shù),。但是,,對于古詩詞當中的一些讀音,為了語音語感背后的文化寓意,,就不能簡單地“將錯就錯”,。

  因此,不論是什么性質的媒體,,在對待語音問題上,,都不應該為了眼球而蓄意制造混亂、焦慮甚至恐慌,,這也是維護好民族共同語的基本要求,。

文章編輯:楊銘 
 

版權聲明 | 焦作日報社簡介 | 焦作網(wǎng)簡介 | 網(wǎng)上訂報 | 聯(lián)系我們
版權所有:河南省焦作日報社 未經(jīng)授權,,請勿轉載或建立鏡像,。
《焦作日報》遺失聲明熱線:(0391)8797096 郵編:454002
本網(wǎng)違法和不良信息舉報電話:(0391)8797000 舉報郵箱:[email protected]
河南省“網(wǎng)絡敲詐和有償刪帖”專項整治工作熱線:0371-65598032 舉報網(wǎng)站:www.henanjubao.com
公安部網(wǎng)絡違法犯罪舉報網(wǎng) 河南省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報中心 豫ICP備14012713號-1
焦公網(wǎng)安備4108000005 豫公網(wǎng)安備41080202000004號 互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務許可證:41120180013
地址:焦作市人民路1159號 報業(yè)·國貿大廈 


掃一掃在手機打開當前頁
版權所有:河南省焦作日報社 未經(jīng)授權,請勿轉載或建立鏡像,。
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務許可證:41120180013 電話:(0391)8797000