新聞推薦
2012年諾貝爾文學(xué)獎得主莫言6日在瑞典首都斯德哥爾摩出席新聞發(fā)布會,,“領(lǐng)獎之行”首次在正式場合亮相,。
面對150多名媒體記者,,莫言坦言,,諾貝爾文學(xué)獎讓他成為“名人”,,但他更盼望回歸平淡生活,繼續(xù)文學(xué)創(chuàng)作,,依然做一個“農(nóng)民的兒子”,。
“心如巨石,風吹不動”
當?shù)貢r間6日正午,,莫言身著黑色西裝和灰色印花襯衣,,系寶藍色領(lǐng)帶,從側(cè)門步入位于瑞典文學(xué)院二層大廳的新聞發(fā)布會現(xiàn)場,。一片相機快門聲中,,莫言面向記者合掌致謝,隨后落座,。
作為首位獲得諾貝爾文學(xué)獎的中國籍作家,,莫言近兩個月來成為媒體追逐焦點,圍繞他的話題不斷升溫,。
“對我個人來講,,發(fā)生的最大變化就是,過去我在北京街頭騎自行車,,沒有人理睬我,。前幾天我騎車在北京走,好幾個年輕姑娘追著我照相,,”莫言說,,“我一下子知道,,我成名人了,。”
至于諾獎榮譽,、名人效應(yīng)帶來的心態(tài)變化,,莫言的回答斬釘截鐵:“心如巨石,風吹不動,�,!�
“我父親有句話說得特別好。他說,,莫言是農(nóng)民的兒子,。當然,得獎前是農(nóng)民的兒子,,得獎后依然是農(nóng)民的兒子,。”莫言音調(diào)不高,,但“依然”兩個字重音清晰可辨,。
“希望回到書桌前”
談及眼下最大愿望,,莫言說:“我最希望回到書桌前,坐下來寫小說,�,!�
“有人說,一個作家獲得諾貝爾文學(xué)獎后再也寫不出好的作品,,但也有很多優(yōu)秀的作家打破了這個‘魔咒’,。我一定要努力爭取加入這個優(yōu)秀作家的行列!”
回答新華社記者提問時,,莫言說,,他最愿意向歐美國家讀者推薦的作品是《生死疲勞》,“因為這部小說有想象力,,有童話色彩,,也有中國近代的歷史變遷”。
除個人作品,,莫言希望人們把對他個人的熱情轉(zhuǎn)移到對中國廣大作家身上,,也希望人們由閱讀莫言一個人的作品,轉(zhuǎn)為閱讀更多中國作家的作品,。
莫言說:“我想我的獲獎會引起中國讀者對文學(xué)的熱情,,我也希望,我的獲獎對中國文學(xué)的發(fā)展起到積極的推動作用,�,!�
“保持謙虛本色”
“領(lǐng)獎之行”是莫言第二次來到斯德哥爾摩。
莫言說,,11年前,,朋友帶他參觀諾貝爾獎頒獎儀式地點斯德哥爾摩音樂廳。本月10日,,他將在那里領(lǐng)取諾貝爾文學(xué)獎,。
“我的朋友當時開玩笑說,你好好寫,,將來也有可能站在這里領(lǐng)獎,,”莫言說,“我當時心里也覺得,,我要好好寫,,一定要爭取站在這里領(lǐng)獎。現(xiàn)在,,我確實到這個地方來領(lǐng)諾貝爾文學(xué)獎了,。”
伴隨這段追憶引發(fā)的笑聲,,莫言坦承,,除喜悅之情,,自己心中有“很深的慚愧”,“我覺得我自己寫的還是不夠好,,還要繼續(xù)努力”,。
“我是一個非常謙虛的人,我知道我的水平到底有多高,,”莫言告訴媒體記者,,“我今后還想繼續(xù)保持這種謙虛的本色�,!�
![]() |
![]() |
![]() |
焦作網(wǎng)免責聲明: | |||||||
|
2012年諾貝爾文學(xué)獎得主莫言6日在瑞典首都斯德哥爾摩出席新聞發(fā)布會,“領(lǐng)獎之行”首次在正式場合亮相,。
面對150多名媒體記者,,莫言坦言,諾貝爾文學(xué)獎讓他成為“名人”,,但他更盼望回歸平淡生活,,繼續(xù)文學(xué)創(chuàng)作,依然做一個“農(nóng)民的兒子”,。
“心如巨石,,風吹不動”
當?shù)貢r間6日正午,莫言身著黑色西裝和灰色印花襯衣,,系寶藍色領(lǐng)帶,,從側(cè)門步入位于瑞典文學(xué)院二層大廳的新聞發(fā)布會現(xiàn)場。一片相機快門聲中,,莫言面向記者合掌致謝,,隨后落座。
作為首位獲得諾貝爾文學(xué)獎的中國籍作家,,莫言近兩個月來成為媒體追逐焦點,,圍繞他的話題不斷升溫。
“對我個人來講,,發(fā)生的最大變化就是,,過去我在北京街頭騎自行車,沒有人理睬我,。前幾天我騎車在北京走,,好幾個年輕姑娘追著我照相,”莫言說,,“我一下子知道,,我成名人了。”
至于諾獎榮譽,、名人效應(yīng)帶來的心態(tài)變化,,莫言的回答斬釘截鐵:“心如巨石,風吹不動,�,!�
“我父親有句話說得特別好。他說,,莫言是農(nóng)民的兒子,。當然,得獎前是農(nóng)民的兒子,,得獎后依然是農(nóng)民的兒子,。”莫言音調(diào)不高,,但“依然”兩個字重音清晰可辨,。
“希望回到書桌前”
談及眼下最大愿望,莫言說:“我最希望回到書桌前,,坐下來寫小說,。”
“有人說,,一個作家獲得諾貝爾文學(xué)獎后再也寫不出好的作品,,但也有很多優(yōu)秀的作家打破了這個‘魔咒’。我一定要努力爭取加入這個優(yōu)秀作家的行列,!”
回答新華社記者提問時,,莫言說,他最愿意向歐美國家讀者推薦的作品是《生死疲勞》,,“因為這部小說有想象力,,有童話色彩,也有中國近代的歷史變遷”,。
除個人作品,,莫言希望人們把對他個人的熱情轉(zhuǎn)移到對中國廣大作家身上,也希望人們由閱讀莫言一個人的作品,,轉(zhuǎn)為閱讀更多中國作家的作品,。
莫言說:“我想我的獲獎會引起中國讀者對文學(xué)的熱情,我也希望,,我的獲獎對中國文學(xué)的發(fā)展起到積極的推動作用,。”
“保持謙虛本色”
“領(lǐng)獎之行”是莫言第二次來到斯德哥爾摩,。
莫言說,11年前,朋友帶他參觀諾貝爾獎頒獎儀式地點斯德哥爾摩音樂廳,。本月10日,,他將在那里領(lǐng)取諾貝爾文學(xué)獎。
“我的朋友當時開玩笑說,,你好好寫,,將來也有可能站在這里領(lǐng)獎,”莫言說,,“我當時心里也覺得,,我要好好寫,一定要爭取站在這里領(lǐng)獎�,,F(xiàn)在,,我確實到這個地方來領(lǐng)諾貝爾文學(xué)獎了�,!�
伴隨這段追憶引發(fā)的笑聲,,莫言坦承,除喜悅之情,,自己心中有“很深的慚愧”,,“我覺得我自己寫的還是不夠好,還要繼續(xù)努力”,。
“我是一個非常謙虛的人,,我知道我的水平到底有多高,”莫言告訴媒體記者,,“我今后還想繼續(xù)保持這種謙虛的本色,。”
![]() |
|
![]() |
焦作網(wǎng)免責聲明: | |||||||
|
|
![]() 掃一掃在手機打開當前頁 |